BtC 20/22. Back to Mr Streamer and Human Society

Previously on Beware the Cat: Mr Streamer has gained superhuman hearing. He found a place where he can spy on the cats that meet on the roof of Aldersgate and listened to a series of stories from Mouseslayer the cat.

Layer 1: framing narrative spoken by Baldwin

Layer 2: main narrative spoken by Streamer

Layer 3: The council of cats

The story is nearly over. Mr Streamer wraps up some loose ends and eventually recovers his normal hearing. There is one more (and concluding) part after this.

Mouseslayer’s testimony from earlier nights is recounted as an overheard conversation by two cats in a garden. Here we hear briefly of a knight who spends too much time reading books that he neglects to sleep with his wife. Mouseslayer steals his breath, almost killing him – which is an interesting brief tale for a publisher to include in his book. A sly dig at himself?

This short section also significantly increases the range of people included in the book. Aside from the cats, the main characters have been priests (including Mr Streamer), servants, middle class men of unknown occupation and women running a household, and an Irish brigand.

The cast is centred around the Tudor urban middle-class and they people that they associate with. Aside from Patrick Apore, lower class characters are household servants. Upper-class people only appear in passing (such as the anecdote about Henry Tudor) or as objects of criticism (specifically the Pope). Priests, printers and merchants and their wives – the one woman who manages her own affairs runs a brothel of some sort but apparently moves in respectable circles.

Mr Streamer Concludes his Adventure

“When Grisard, Isegrim, and Poilnoes, the commissioners, had heard this declamation and requests of Mouseslayer, they prayed her much, and after they had commanded her with all the cats there to be on St. Catherine’s day next ensuing at Caithness, were (as she said) Cammoloch would hold his court, they departed.

And I glad to have heard what I heard, and sorry that I had not understood what was said the other two nights before, got me to my bed and slept.

The next morning when I went out into the garden, I heard a strange cat ask of our cat what Mouseslayer had done before the commissioners those three nights, to whom my cat answered that she had purged herself of a crime that was laid to her by Catchrat, and declared her whole life for six years space, whereof in the first two years she had five masters,—a priest, a baker, a lawyer, a broker, and a butcher, all whose privy deceits which she had seen she declared the first night ; in the two years after she had seven masters,—a bishop, a knight, an apothecary, a goldsmith, a usurer, an alchemist, and a lord, whose cruelty, study, craft, cunning, niggardness, folly, want, and oppression, she declared The second night wherein, their doing was notable ; because the knight, having a fair lady to his wife, gave his mind so much to his book that he seldom lay with her, this cat, pitying her mistress, and minding to scare him from lying alone, on a night when her master lay from her got to his mouth and drew to his breath, that she almost stifled him. A like part she played with the usurer, who being rich and yet living miserably, and faining him poor, she got one day while his treasure chest stood open and hid her there in, where of he, not knowing, locked her in it, and when at night he came thither again and heard one stirring there, and thinking it had been the devil, he called the priest and many other persons to come and help him to conjure, and when in their sight he opened his chest out leapt she, and they saw what riches he had, and shunned him thereafter. As for what was done and said yesternight, both of my lord Grisard’s hard adventure and Mouseslayer bestowing of her other two last years, which is nothing in comparison of any of the other twos years before, I need not tell you for you were present and heard it yourself.”

This told, lo I heard between these two cats, and though I went inside and broke my fast with bread and butter, and dined at noon with common meat, which so repaired my head again, and my other powers from the first digestion that by night time they were as normal as ever they were before; for I harked at night to other two cats, which, as I perceived by their gesture spoke of the same matter, I understood not a word.

So here have I told you all, chiefly you, my lord, a wonderful matter, and yet as incredible as it is wonderful; notwithstanding, when I may have convenient time I will tell you other things which these eyes of mine have seen, and these ears of mine have heard, and that of mysteries so far passing this that all which I have said now shall in comparison thereof be nothing at all to be believed. In the meantime while I will pray you to help to get me some money to convey me on my journey to Caithness, for I have been going thither these five years and never was able to perform my journey.”

When Master Ferries perceived that he would every man shut up his shop windows, which the aforesaid talk kept open two hours longer than they would have been.

BtC 19/22. Two More Tales from Mouseslayer

Previously on Beware the Cat: Mouseslayer is recounting her life story to an assembly of cats. She has also defended herself against claims by the obnoxious Catchrat.

Layer 1: framing narrative spoken by Baldwin

Layer 2: main narrative spoken by Streamer

Layer 3: The council of cats

Layer 4: Mouseslayer’s stories

The last two stories from Mouseslayer concern her time with the young woman we met in the previous story.

The third story initially makes Mouseslayer the object of humour. A man sticks walnut shells to her feet so she can’t walk properly. However, events spiral out of control when Mouseslayer is mistaken for a demon. There are bottom jokes and people shitting themselves but not much theology other than a priest has to improvise because he isn’t allowed to make holy water anymore.

The fourth story returns to the plot of the second story. The young woman who was convinced, by trickery, to have an affair is still seeing the man involved. Worse yet she and her lover have secretly spent all the husband’s money. Yes, a tale of cuckoldry which should make any alt-right readers happy if I had any, which I hope I don’t. This one has testicle jokes.

If you like cat themed farces you may enjoy them.

Mouseslayer’s Third Story

“After I was come to my young mistress,” quote Mouseslayer “she made much of me, thinking that I had been my old dame’s daughter, and many tales she told me. My master, also, made much of me, because I would take meat in my foot and put it in my mouth and feed.

Now in this house there dwelt an ungracious fellow who, delighting much in unhappy turns, on a time took four walnut shells and filled them full of soft pitch and put them upon my feet into cold water till the pitch was hardened, and then he let me go. But, Lord! how strange it was for me to go in shoes, and how they vexed me! When I was upon any steep thing they made me slide and fall down. So all that afternoon, angry that I could not get off my shoes, I hid in a corner of the garret which was boarded, under which my master and mistress lay.

That night when they were all in bed, I spied a mouse playing in the flour, and when I ran at her to catch her, my shoes made such a noise upon the boards that it waked my master, who was a man very fearful of spirits ; and when he with his servants harkened well to the noise, which went pit pat, pit pat, as it had been the trampling of a horse, they became all afraid, and said surely it had been the devil. And as one of them, a hardy fellow, even he that had put the walnut shoes on me, came upstairs to see what it was, I went down to meet him, and made such a rattling that when he saw my glistering eyes, he fell down backward and broke his head, crying out: “The devil! The devil! The devil!” His master and all the rest hearing this, ran, naked as they were, into the street, and cried the same cry.

Whereupon the neighbours arose and called up among other and old priest, who lamented much the lack of holy water, which they were forbidden to make. So he went to the church, and took out of the font some of the christening water, and took his chalice and there in a wafer unconsecrated, and put on a surplice and his stole about his neck, and fetched out of his chamber a piece of holy candle which he had kept two year, and came back to the house, and with his candle lit in one hand, and a holy water sprinkle in the other hand, and his chalice and wafer in sight of his bosom, and a pot of font water at his girdle, up he came, praying, towards the garret, and all the people after him.

When I saw this, and thinking I should see some mass that night as many nights before in other places I had, I ran towards them, thinking to meet them. But when the priest heard me come, and by a glimpsing had seen me, down he fell upon them that were behind him, and with his chalice hurt one, with his water-pot another, and his holy candle fell into another priest below, who, while the rest were looking for me, was conjuring our maid at the stairs foot, and all to besinged him, for he was so afraid with the noise of the rest which fell that he had not the power to put it out.

When I saw all this business done I ran among them where they lay on heaps; but such a fear as they were all in then, I think was never seen before; for the old priest, which was so tumbled among them that his face lay upon a boy’s bare arse, which belike had fallen headlong under him, and was so astonished that when the boy shat himself out of fear, had all mired his face. The priest neither felt nor smelt the shit, nor removed it from him.

Then went I to my young mistress which lay among the rest, God knows very madly, and so mewed and curled about her, that at last, she said, “I think it be my cat” Hearing the knave that had put shoes on me, and calling to mind that erst he had forgotten, said it was so indeed and nothing else. Hearing that the priest in whose holy breech the holy candle all this while lay burning, he took haste a grace, and before he was spied, rose up and took the candle in his hand, and looked upon me and all the company, and fell a laughing at the handsome lying of his fellows face. The rest, hearing him, came every man to himself, and arose and looked upon me, and cursed the knave which had shoed me. This done they got hot water and dissolved the pitch, and plucked off my shoes; and then every man, after they desired each other not to talk again of this night’s work, for shame, departed to their lodgings, and all our household went to bed again.

Mouseslayer’s Fourth Story

(When all the cats, and I as well, had laughed at this apace, Mouseslayer proceeded, again)

After this, about three quarters of a year later at Whitsun last, I played another prank. The gentleman who by mine old dames lying, and by my weeping, was accepted and retained of my mistress, came often home to our house (always in my master’s absence) and was doing with my young mistress. They had spent my master’s goods so lavishly between them that notwithstanding his great trade of merchandise, they had, unknown to him, almost undone him already. So I sought how I might betray them

At the time I just mentioned, it came to pass that while this gentleman was doing with my young mistress, my master came in so suddenly that he had no time to pluck up his hose, but with them still about his ankle ran into a corner and hid behind the painted cloth, and there stood, I warrant you, as still as a mouse.

As soon as my master came in his wife, according to her old wont, caught him about his neck and kissed him, and devised many means to get him forth again, but he, being weary, sat down and called for his dinner; and when she saw there was no other remedy she brought it him, which was a mess of pottage and piece of beef (whereas she and her lover had broken their fast with capons, hot venison, marrowbones, and all other kinds of dainties). I seeing this, and minding to show my master how he was being treated, got behind the cloth, and, to make the man speak, I pawed him upon his bare legs and buttocks with my claws, and for all this, he stood still and never moved. However, my master heard me, and thinking I was catching a mouse, bad my mistress go help me, who knew what best was there, came to the cloth and called me away, saying, ‘Come, puss! come puss!’ and cast meat into the floor.

I minding no other thing, and seeing that scratching could not move him, suddenly I leapt up and caught him by the genitals with my teeth, and bit so hard, that when he had restrained more than I thought any man could, at last, he cried out, and caught me by the neck, thinking to strangle me. My master not smelling so much as hearing a rat, came to the cloth and lifted it up, and there found this naked gentleman strangling me who had his balls in my mouth. When I saw my master I let go of my hold, and the gentleman his, and away I ran immediately to the place where I now dwell, and never came there since, so that how long they agreed among them I cannot tell, nor never dare I go for fear of my life.

Thus have I told you, my good lords, all things that have been done and happened to me, wherein you perceive my loyalty and obedience to all good laws, and how shamefully and falsely I am accused as a transgressor; and pray you as you have perceived so certify, my liege, great Cammoloch (whose life both Hagat and Hag preserve), of my behaviour.

BtC 18/22. A Glimpse into Cat Society

Previously on Beware the Cat: Mouseslayer is recounting her life story to an assembly of cats.

Layer 1: framing narrative spoken by Baldwin

Layer 2: main narrative spoken by Streamer

Layer 3: The council of cats

This is a more grim section of the story and centres around sexual assault. All the characters are cats but that doesn’t really change the nature of it. Suffice to say that Catchrat is a greedy, nasty, shit bag of a cat. Mouseslayer does him damage for his attempted to rape and this is why she now finds herself at this assembly of cats.

The cats in general, like other elements in the book, are not a straight allegory for anything. I had expected that perhaps the book wold be simply cats = catholic and hence the title being a warning against catholics. Luckily Beware the Cat isn’t that crude of simplistic.

The cats are cats. They carry with them the semiotics of cats that we might expect from Tudor England (feminine, cunning, easily frightened, hard to control, companionable, disloyal, greedy, sexually-promiscuous). However, rather than have cats stand for some aspect of Tudor society, Baldwin uses them to contrast them by highlighting how they differ.

  1. The cats obey their laws. The point being even cats know that it is important to obey the law (unlike, presumably, English people).
  2. Cats speak a common language across Britain and Ireland. While Grimalkin speaks in Gaelic to Apore the implication elsewhere is that all cats share a common mode of speech. England at this time still had regional languages and/or dialects. For some areas of England, this meant the change from a Latin mass to an English mass was a retrograde step. Latin was a common denominator but a standardised English favoured south-east England.
  3. As we see below, Mouseslayer is depicted as being more sexually virtuous (by Tudor standards) than the young woman in the earlier story. Again the proverbial behaviour of cats is being used to show that even cats behave better (by Baldwin’s standards) than people.
  4. The cats are less influenced by stories. While the human characters are easily swayed by tall tales, Mouseslayer remains sceptical about the power of a human priest despite having witnessed an apparent miracle.
  5. The cats are organised. They communicate across countries and over seas. They herd themselves. As we see in the next story, people are chaotic and group efforts end in people in a pile on the floor with their bare bottoms in the air.

Repeatedly the cats rise above expectations (based on cat stereotypes) and people fall below them (by the standards of Baldwin’s Tudor protestant morality). The point being Baldwin saying indirectly to everybody “you are worse than cats”.

Mouseslayer’s defence against Catchrat

“Shortly after this the young woman begged my dame to give me to her, and with the young woman I went and dwelled all that year. In that year, as all the cats in the parish can attest, I never disobeyed or transgressed our holy law in refusing the concupiscenial company of any cat, nor the act of generation, although some time it were more painful to me than pleasant, so long as it were offered in due and convenient time.

“Indeed, I confess that I refused Catchrat and bit him, and scratched him, which our law forbids; for on a time this year when I was great with kitlings, which he of a proud stomach refused to help to get, although I earnestly wooed him to, at that time he loved so much his own daughter, Slickskin, that all others seemed vile in his sight, which also esteemed him as much as he did the rest, that is, never a whit in this time.

“I say when I was great with kitling I found him in a gutter eating a bat which he had caught that evening ; and as you know, not only we, but also women in our case do oft long for many things, so I then longed for a piece of the bat, and asked him, for the saving of my kitten, to give me a morsel, even though it were but of the leather-like wing but he, like an unnatural ravenous churl, ate it all up, and would give me none, and, as men do now-a-days to their wives, he gave me bitter words, saying, we longed for wantons and not for any need.

“This grieved me so sorely, chiefly for the lack of that I longed for (I was sick for two days after). Had it not been for good dame Isegrim, who brought me a piece of a mouse, and made me believe it was of a back, I would have lost my burden by kittening two days before my time.

“When I was recovered and went abroad again, about three days, this cruel churl met me, and needs would have been doing with me, to whom when I had made answer according to his desserts, and told him withal, which he might see to by my belly, what case I was in, tush, there was no remedy (I think he had eaten savoury), but for all that I could say he would have his will. I seeing it, and that he would ravish me perforce, I cried out for help as loud as ever I could and to defend myself until help came, I scratch and bit as hard as ever I could. Had not Isegrim and her son Lightfoot come the sooner, who both are here and can witness, he would have marred me quite.

Now whether I might in this case refuse him, and do as I did, without breach of our holy law, which forbade us females to refuse any males not exceeding the number of ten in a night, judge you, my lords, to whom the interpretation of the laws belonged.” 

“Yes, surely,” said Grisard ; “according to the records, in the second year of the reign of Glascalon, at a court, held in Catswood, they decreed upon that exception, forbidding any male in this case to force any female, and that upon great penalties. To let this pass we were satisfied in your speech on the first night, tell us how you behaved you with your new mistress, and that as briefly as you can for lo where corleons is almost plain west, whereby we know the goblins hour approaches.”

BtC 17/22. The Women in a Cat’s Life

Previously on Beware the Cat: Mouseslayer is recounting her life story to an assembly of cats.

Layer 1: framing narrative spoken by Baldwin

Layer 2: main narrative spoken by Streamer

Layer 3: The council of cats

Layer 4: Mouseslayer’s stories

For those who look out for this kind of thing, there is a triple-goddess theme with Mouseslayer’s three owners. In the first story, she is with an old woman whose blindness is cured by a Catholic mass. In this next story, Mouseslayer is now living with a presumably middle-aged woman who runs a brothel (and who also trades in stolen goods). Her third owner is also in this story – a recently married younger woman.

This second story from Mouseslayer is a sex-comedy of dubious morality. Her owner is secretly a devout Catholic who nightly venerates a picture of the Virgin Mary. She also procures women for men for a fee and entices them into a life of crime.

The plot involves Mouseslayer’s owner attempting to convince a young married woman that it is her moral duty to have sex with another man. To do this she pretends Mouseslayer his her daughter who was turned into a cat for spurning the advances of an admirer. This all leads to a cunningly convoluted argument:

I gather that though God would have us keep our faith to our husbands, yet rather than any other should die for ourselves, we should not make any conscience to save their lives; for it fared in this point as it does in all other; for as all extremities are vices, so is it a vice, as appeared plainly by the punishment of my daughter, to be extreme in honesty, chastity, or any other kind of virtue.”

Mouseslayer herself takes a dim view of these proceedings and also exacts some revenge on her owner.

Notably, going back to the themes of transubstantiation, the person-turned-into-a-cat theme here is overtly a deception. Mouseslayer is simply a cat – a clever and brave cat but has no special abilities and certainly isn’t a human.

Mouseslayer’s Second Story

When I heard that the lord with whom I went into the country would go to London to dwell again, I kept the house for a month beforehand so well, that my lady when she went to London carried me with her. When I came to London again, I went to visit my old acquaintance, and when I was great with kitling because I would not be unfurnished of a place to kitten in, I got in favour and household with an old gentlewoman, a widow, with whom I stayed this whole year.

This woman got her living by boarding young gentlemen, for whom she kept fair wenches in store, for whose sake she had more rent. To tell you the truth of her trade it was fine and crafty, and not so dangerous as deceitful. When she had soaked from the young gentlemen all they had then would she would cast them off, and so they fell to cheating. Many of them in the night time would go abroad and bring the next morning home with them sometimes money, sometimes jewels—as rings and chains, sometimes apparel, and sometimes they would come again, cursing their ill fortune, with nothing, save dry blows or wet wounds. Yet whatever they brought my dame would take it, and find the means either so to gauge it so that she would never fetch it again, or else melt it and sell it to the goldsmiths.

Notwithstanding that she used these wicked practices yet was she very holy and religious, and so, even though all images were forbidden, yet kept she one of Our Lady in her coffer. Every night, when everybody had gone to bed, and there were none in her chamber but she and I, she would fetch her out and set her upon her cupboard, and light up two or three wax candles afore her, and then kneel down to her sometimes for a whole hour, crying over her beads, and praying her to be good to her, and to save her and all her guests both from danger and shame, and promising that then she would honour and serve her during her life.

While I was with this woman I was always much cherished and made of, for one night, while she was a praying, I would be playing with her beads, and always catch them as she let them fall, and would sometimes put my head in compass of them and run away with them about my neck, and many times she took great pleasure in this. And so did Our Lady too! My dame would say sometimes to her, ‘Yes, blessed Lady, I know thou hears me, by thy smiling at my cat.’

Never did my dame do me any hurt save once, and that I was even with her for. There was a gentleman, one of her boarders, much enamoured in the beauty of a merchant man’s wife in the city, whom he could by no means prevail to satisfy his lust. He made her great banquets, offered her rich apparel, and all kinds of precious jewels (which usually women delight in), and large sums of money (which can corrupt even the gods themselves) but he could by no means alter her mind because she esteemed her good name and honesty. Forced through desire of that which he could not but long for, and so much the more cause it was most earnestly denied him, he spoke his mind to my dame, and entreated her to aid him to win this young woman’s favour, and promised her for her labour whatever she would require. Whereupon my dame, which was taken for as honest as any in the city, found the means to bring the young woman to a dinner. Before the young woman should come, my dame gave me a piece of a pudding, which she had filled full of mustard. As soon as I had eaten the piece, it wrought so in my head that it made my eyes run all the day after. To mend this, my dame blew pepper in my nose to make me sneeze.

When the young wife arrived, my dame showed her all the commodes of her house (for women delight much to show forth what they have), they set them down together at the table, just the two of them. While they were in gossiping about the behaviours of this woman and that, I came as I was accustomed and sat by my dame, and when the young woman, hearing me cough and seeing me weep continually, asked what ailed me, my dame, who had tears at her commandment, sighed (and fallen as it were into a sudden dumps), burst forth a weeping, and said, “In faith, mistress, I think I am the most unfortunate woman alive, upon whom God has at once poured forth all his plagues, for my husband, the most honest man that lived, he has been taken from me, and with him my heir and only son, the most towardly young man that was alive ; and yet not satisfied therewith, look here my only daughter, which, though I say it, was as fair a woman and as fortunately married as any in this city, He has (for her honesty or cruelty I cannot tell whether) turned her into this cat, where she has been this two months continually weeping as you see, and lamenting her miserable wretchedness.’

The young woman, astonished at this tale, and crediting it by means of my dame’s lachrimable protestations and deep dissimulation, asked her the more earnestly how and by what chance and for what cause, as she thought, she was so altered?

“Ah,” said my dame, “as I said before, I cannot tell what I should think, whether excuse my daughter and accuse God, or else blame her and acquit Him, for this my daughter, being, as I said, fortunately, married and so beloved of her husband and loving again to him, as now we both too late do and forever I think shall rue, was loved exceedingly of another young man, who made great suite and labour unto her. But she (as I think all women should), esteeming her honesty and promise made to her husband the day of her marriage, refused still his desire; but because he was importunate she came at last and told me it. And I, thinking that I did well, charged her in any case (which full oft since I have repented) that she shall not consent unto him, but to shake him off with shrewd words and threatening answers. She did so ; alas, alas, the while, and the young man, seeing no other boot, went home and fell sick, and loving so honestly and secretly that he could make none other of his council, pined and languished upon his bed the space of three days, receiving neither meat nor drink ; and then, perceiving his death to approach, he wrote a letter, which I have in my purse, and sent it by his boy to my daughter, if you can read you shall see it, I cannot, but my daughter best could very well and write too.’ Herewith my dame wept apace, and took the letter out of her purse and gave it this young woman, who read it in form following:—

“The nameless lover to the nameless beloved
in whose love he may not live, he only desires license to die. Cursed be the woeful time wherein mutual love first mixed the mass of my miserable carcass! Cursed be the hour that ever the fatal destinies have ought for me prevailed; yea, cursed be the unhappy house, may I say, in which I first saw those passing eyes, which by insensible and unquenchable power inflaming my heart to desire are so blend of mercy as will rather with rigour consume my life than view my grief with one drop of pity!
I sue not to you, my dear unloving love, for any kind of grace the doubtful hope where of despair has long since with the pouring showers of evil words utterly quenched ; but this much I desire, which also by right me thinks my faithful love has well deserved, yet your fidelity in wedlock, which I can and must needs praise as would to God I could not, will suffer my pined course no longer to retain the breath, through cold cares wholly consumed, yet as the least, which is also an office of friendship before the gods meritorious, come, visit him who, if aught might quench love, should not love; whose mouth these three days has taken no food; whose eyes the like time have taken no rest; whose heart this three weeks was never merry; whose mind these three months was never quiet; whose bed this seven nights was never made; and who, to be brief, in all parts so enfeebled that living he dies, and dead while he lives!
And when this silly ghost shall leave this cruel and miserable prison, in recompense of his love, life, and death, let those white and tender hands of yours close up those open windows through which the uncomfortable light of your beauty shone first into this heart.
If you this refuse to do, I beseech the gods immortal, to whom immediately I go, that as without any kind of either love or kindness you had caused me to die, so that none other caught with your beauty do likewise perish!
I beseech, I say, the just gods that either they change that honest stony heart, or else disfigure that fair miracles favour.
Thus, for want of force either to endite or write anymore, I take my leave, desiring you either to come or see me die or if I am dead before, to see me honestly buried.

Yours unregarded alive,

G. S.”

When the young woman had read this letter she spoke again to my dame, and with much to do to withhold her swelling tears she said, ‘I am sorry for your heaviness, much more for this poor man’s; but what did she after she saw this letter ?’ 

“Ah,” said my dame, “she esteemed it as she did his suits before—she sent him a rough answer in writing, but never the boy came home with it for his master was dead. Within two days after, my son-in-law, her husband, also died suddenly; and within two days after, as she sat here with me lamenting his death, a voice cried out aloud, ‘Ah, flinty heart, repent thy cruelty!’ And immediately, oh extreme rigour, she was changed as you now see her! Whereupon I gather that though God would have us keep our faith to our husbands, yet rather than any other should die for ourselves, we should not make any conscience to save their lives; for it fared in this point as it does in all other; for as all extremities are vices, so is it a vice, as appeared plainly by the punishment of my daughter, to be extreme in honesty, chastity, or any other kind of virtue.” 

This, with other talk of my dame, in the dinner-time, so sunk into the young woman’s mind that the same afternoon she sent for the gentleman whom she had so constantly refused, and promised him that if he would appoint her an unsuspected place, she would be glad to meet him to fulfil all his lust, which he appointed to be the next day, at my dame’s house.

The next day, when they were all assembled, I, minding to teach my dame a lesson for giving me mustard, caught a quick mouse, of which my dame was always exceedingly afraid, and came with it under her clothes, and then let it go, which immediately crept up on her leg. But, Lord! how she bestirred then; how she cried out, and how pale she looked. I, to amend the matter, making as though I leapt to the mouse, all to be scratch her thighs and her belly so that I dare say she was not whole again in two months after. When the young woman to whom she showed her scratched thighs, said I was an unnatural daughter to deal so with my mother.

“Nay, nay,” said she, “I cannot blame her, for it was through my counsel she suffered all this sorrow ; and yet, I dare say, she did it against her will, thinking to have caught the mouse, which else, I dare say would have crept into my belly.’

By this means this innocent woman, otherwise invincible was brought to consent to commit whoredom.

BtC 16/22. Talking Cats and Transubstantiation

Previously on Beware the Cat: Mouseslayer the Cat has been called before the Great Grey Cat and is telling the assembled cats her lifestory.

Layer 1: framing narrative spoken by Baldwin

Layer 2: main narrative spoken by Streamer

Layer 3: The council of cats

Layer 4: Mouseslayer’s stories

The split of Protestantism from Catholicism was fuelled by many things from socio-political change to expedient convenience for monarchs. However, theological disputes helped frame those issues in terms of differences in faith. For Catholics the sacrament of the Eucharist ( ) involved a literal change of bread and wine into the body and blood of Jesus. This idea had been rejected by protestant theologians including Martin Luther.

At the time that Beware the Cat was written the Catholic Church had confirmed its doctrine on transubstantiation at the Council of Trent ( ). Meanwhile the doctrine had been rejected as part of the protestant reforms in England. Later during Elizabeth’s reign the Church of England would officially assert that: “Transubstantiation (or the change of the substance of Bread and Wine) in the Supper of the Lord, cannot be proved by holy Writ; but is repugnant to the plain words of Scripture, overthroweth the nature of a Sacrament, and hath given occasion to many superstitions.” Instead many Anglicans would claim that while there was no literal transformation, Jesus was present (in some spiritual sense). This theological debate contnues to this day – although its much less heated and nobody is either burnt at the stake or has their head chopped off as a consequence.

While not a perfect match, there is some similarity with the discussion in the first part of Beware the Cat as to whether witches literally turn into cats or just put their souls inside an existing cat. I assume that is intentional on Baldwin’s part and it seems a bit sacrilegious even from the protestant perspectives of the time.

Mouseslayer’s first story discusses this sacrament more directly. An old lady is cured of her blindness by a priest saying mass. As told, the story presents the sacrament as having real power. The assembled cats even discuss whether they could make use of priests to ensure that kittens aren’t born blind. The pragmatic Mouseslayer epxlains that she’s tried that experiment and it doesn’t work.

Mouseslayer’s First Story

“You should understand that my lord and lady, whose lives I told you about you last night, had left the city and gone to dwell in the country. They carried me with them, but being thus strange I lost their house, and with Birdhunt, my make, the gentlest in honest venery that ever I met with, went to a town where he dwelt, called Stratford (either Stony upon Tine, or upon Avon, I do not well remember which) where I dwelt for half a year. This was in the time when preachers had leave to speak against the Catholic mass, but it was not forbidden until half a year later. In this time I saw nothing worthy to certify my lord save this, my lady, with whom I dwelt, and her husband were both old, and therefore had to be turned from their rooted beliefs in the mass, which caused young folk, chiefly their sons and a learned kinsman of theirs, to be the more earnest to teach and persuade them. ; When they had almost brought the matter to a good point, I cannot tell how it chanced, but my lady’s sight failed her, and she was so sick that she kept to her bed for two days. So she sent for the parish priest, her old godly father. When all had left her chamber, except she, the priest and me, she told him how sick she was and how blind. Because that she could see nothing, she desired him to pray for her and give her good counsel.

The priest replied thus, “It is no marvel though you be sick and blind in body which suffer your soul willingly to be blinded, you send for me now, but why send you not for me when these new heretics taught you to leave the Catholic belief of Christ’s flesh in the sacrament ?’

‘Why, Sir,’ said she, ‘I did send for you once, and when you came they posed you so with holy writ and saints writings, that you could say nothing but call them heretics, and that they had made the New Testament themselves.”

“Ye,” said he, ‘but did I not bid you take heed then, and told you how God would plague you?”

“Yes, good Sir,” said she, “you did ; and now, to my pain, find you too true a prophet! But I beseech you forgive me and pray to God for me, and whatsoever you will teach me that will I believe unto the death.”

“Well,’ said he, “God refused us sinners that will repent, and, therefore, in any case believe Christ’s flesh, body, soul, and bone, is as it was born of our blessed Lady in the consecrated host; and see that you worship it, pray, and offer to it, for by it many of your friends souls may be brought out of purgatory, which these new heretics say is no place at all, but when their soul’s fire is in it they shall tell me another tale! That you may know that all I say is true, and that the mass can deliver those souls that trust in it from all manner sins, I will by and by say you a mass that shall restore your sight and health.”

Then took he out of his bosom a wafer and called for wine, and then, shutting the door, dressed himself in a surplice, and set upon a table before the bed he laid his posture, and there he said mass. When he came to the Kyrie Eleison, he lifted up the wafer and said to my lady, , “Wipe thine eyes, thou sinful woman, and look upon thy Maker.” 

With that she lifted up herself and saw the wafer, and her sight returned and her health was as well as ever she had before.

When mass was done she thanked God and the priest exceedingly, and he gave charge that she should tell to none of the young folks how she had been helped, for his bishop had throughout the diocese forbidden them to say or sing any mass, but he also commanded her that secretly to tell of it to old honest men and women. By reason of this miracle many are so confirmed in their belief that, although by common law all masses upon penalty have been forbidden, many have them privately and nightly said in their chambers until this day.”

The Cats discuss Mouseslayer’s First Story

“Marry, Sir,” said another cat called Polinos, “this was either a mighty miracle or else a mischievous subtlety of a majestical minister. If we assume the priest, by magical arts, blinded her not beforehand, and then by like magical sorcery cured her again, it would be good for us to hire him, or other priests, to sing a mass before our kitlings, that they might in their birth be delivered of their blindness. If I hear the priest it should escape me hard but I would have one litter of kittens in some chamber where he used now to say his privy night masses.” 

“What need of that,” said Mouseslayer, “it would do them no good, for I myself, upon like consideration, kittened since in another mistress chamber of mine where a priest every day said mass, but my kitlings saw no the better, but rather the worse.”

BtC 15/22. Mouseslayer takes over

Previously on Beware the Cat: Mr Streamer has gained superhuman hearing. He finds a place where he can spy on the cats that meet on the roof of Aldersgate.

Layer 1: framing narrative spoken by Baldwin

Layer 2: main narrative spoken by Streamer

Layer 3: The council of cats

Part three of Beware the Cat is a change in voice, pace and style. The anti-Catholic themes are more overt and the comedy is more conventional. Aside from the very start of part three, Mr Streamer’s voice takes a back seat and instead we here from a new character: Mouseslayer the cat.

Mouseslayer is defending herself in front of some sort of assembly of cats. The charge is that she refused to mate with the cat called Catchrat (who we learn later is not a very nice cat by any standard). In fact, the trial aspect plays little role in what follows. Instead, Mouseslayer recounts various stories from her life.

Below, I include the initial narration from Mr Streamer and the beginnings of the meeting of the cats. Next up will be Mouseslayer’s first story.


BY this time waning Cynthia had come which the day before had filled her growing horns and freshly yielded forth her brother light, which the reverberation of Thetis trembling face, now full by means of spring, had fully cast upon her ; where she must needs lose every day more and more, by means Thetis sullen face would make her to cast beyond her those raids which before the full the spring had cause her to throw short, like as with a crystal glass a man may by the placing of it either high or low so cast the sun or a candle light after any round glass of water, that it shall make the light thereof, both in waxing and waning, to counterfeit the moon.

You should understand, chiefly you Mr. Willet, as my lord’s astronomer, that all our ancestors have failed in knowledge of natural causes. It is not the moon that causes the sea to ebb and flow, but the ebbing and flowing of the sea that is the cause of the moons both waxing and waning. For the moon light is nothing save the shining of the sun cast into the element by the opposition of the sea – as also the stars are nothing else but the sun light reflected upon the face of rivers and cast upon the crystalline heaven, which because rivers always keep like course, therefore are the stars always of one bigness ; as for the course of the stars from east to west, is natural by means of the suns like moving, but in that they ascend and descend, that is, sometimes come northward and sometimes go southward, that is caused also by the suns being either on this side or on the other side likenlightical. The like reason followed for the poles not moving, and that is the situation of those rivers or dead seas which cast them, and the roundness and eg form of the firmament.

But let this pass (although in my book of heaven and hell, shall plainly not only declared, but both by reason and exposition proved) I will come again to my matter when Cythera, I say, as following her brothers steps, looked in at my chamber window and saw me neither in my bed nor at my book, she hide me apace into the south, and at a little hole in the house roof peeped in and saw me where I was set to hearken to the cats, and by this time all the cats which were there the night before were assembled, with many others. Only the great grey cat was not present at first but as soon as he arrived, all the other cats did showed their respect, as they did the night before. And when he was set, he began speaking in his language, which I understood as well as if he had spoken English.

The Great Grey Cat Convenes

“Ah my dear friends and fellows, you may say I have been a lingerer this night, and that I have tarried too long, but you must pardon me for I could come no sooner. When this evening I went into a barrel, where there was much good meat, to steal my supper, there came a wench. Not thinking I had been there, she pushed the lid down, and I had much to do to get out. Also in the way as I came here, over the house tops in the gutter, there were thieves breaking into a window, who scared me so much that I lost my way and fell down into the street, and had much to do to escape some dogs.

But seeing that by the grace of Hagat and Hag I am now here, although I perceive by the tail of the great bear and by alhabar, which are now somewhat southward, that the fifth hour of night approaches, yet seeing this is the last night of my charge, and that to-morrow I must again to my lord Crammoloch,” (at this all the cats spread out their tails, and cried, “Hagat and Hag, save him !”) “Speak now, good Mouseslayer, and that time which my misfortune has lost, recover again by the briefness of your talk.” 

“I will, my lord,” quote Mouseslayer. This was the cat which I told you about who stood before the great cat the night before continually mewing, who, in her language and with her tail, had made curtsey,

Mouseslayer shrunk in her neck and said, “By virtue of your commission from my lord Crammoloch (whose life Hagat and Hag defend), who by inheritance and our free election enjoyed the empire of his traitorously murdered mother, the goddess Grimalkin, you his chief counsellor, my lord Grisard, with Isegrim and Polinoers your assistants ; upon a complaint put up in your high deeds by that false accuser Catchrat, (who bears me malice because I refused his lecherously offered delights,) have caused me to come before this honourable company to declare my whole life since the blind days of my kitlinghood. You remember, I trust, how in the past two nights I have told you of my life for four years space, so you might perceive how I behaved all that time. I shall begin where I left off last night…”

BtC 14/22. Aside. The Genre Styles of Beware the Cat

We are two-thirds the way through!

But what kind of story is this?

The opening third of the story may have a sense of the horror story about it but the story overall is dominated by comedy. Even the story of the Irish brigand encountering Grimalkin has a sense of the ridiculousness about it.

Mr Streamer is always a figure of fun but there is little straight mockery of him (although many sardonic comments from Baldwin in the margins – which I haven’t included). In essays I’ve read on Beware the Cat, the assumption is that Mr Streamer is possibly fictitious and possibly a composite of other people. However, I wonder if Baldwin’s comments about Mr Streamer in the opening letter are more genuine than they appear:

I have written for your mastership’s pleasure one of the stories which Mr. Streamer told last Christmas – which you so would have heard reported by Mr Ferrers himself. Although I am unable to tell it as pleasantly as he could, I have nearly used both the order and words of him that spoke them. I doubt not that he and Mr. Willet shall in the reading think they hear Mr Streamer speak, and he himself shall doubt whether he speaks.

I wonder if Mr Streamer was an act rather than a composite character – somebody who tells tall tales in character? If so, whether the framing device is not so much a fiction as a description of when Baldwin played at being Mr Streamer for the entertainment of his room mates.

Amid the comedy there are darker themes. The apparent trial in the third part of the story of Mouseslayer the cat, is because she defended herself from a sexual assault. Early in part one, Mr Streamer expresses his disgust with the practice of displaying the bodies of executed people. The book only touches on these tangentially but they are at odds with the more comedic elements.

The book is known to be satire and the author makes use of allegory but there are no simple correspondences. There are devout but hypocritical Catholic women in part three but they aren’t straight parodies of the future Queen Mary. Allegory is not used systematically and any given character may move express Catholic sentiments or anti-Catholic ones, even Mr Streamer (e.g. comparing the superstitious hunters to papists).